Eph. 4:8 NIV This is why it says: When he ascended on high, he took many captives and gave gifts to his people. ESV Therefore it says, When he ascended on high he led a host of captives, and he gave gifts to men. NKJV Therefore He says: When He ascended on high, He led captivity captive, And gave gifts to men.
01:5537.
Eph. 4:8 NIV This is why it says: When he ascended on high, he took many captives and gave gifts to his people. ESV Therefore it says, When he ascended on high he led a host of captives, and he gave gifts to men. NKJV Therefore He says: When He ascended on high, He led captivity captive, And gave gifts to men.
00:0038.
詩篇68:19-20[20-21]
00:5339.
詩篇68:19-20[20-21]
00:0040.
詩篇68:19-20[20-21]
00:5441.
詩篇68:19-20[20-21]
00:0042.
詩篇68:21-22[22-23]
00:4543.
詩篇68:21-22[22-23]
00:0044.
詩篇68:21-22[22-23]
00:3445.
詩篇68:21-22[22-23]
00:0046.
詩篇68:23-24[24-25]
00:2047.
詩篇68:23-24[24-25]
00:0048.
詩篇68:23-24[24-25]
00:3749.
詩篇68:23-24[24-25]
00:0050.
詩篇68:25-26[26-27]
01:1751.
詩篇68:25-26[26-27]
00:0052.
詩篇68:25-26[26-27]
00:1153.
詩篇68:25-26[26-27]
00:0054.
詩篇68:27-28[28-29]
00:2355.
詩篇68:27-28[28-29]
00:0056.
詩篇68:27-28[28-29]
00:1557.
詩篇68:27-28[28-29]
00:0058.
詩篇68:29-30[30-31]
00:5159.
詩篇68:29-30[30-31]
00:0060.
詩篇68:29-30[30-31]
01:3461.
詩篇68:29-30[30-31]
00:0062.
詩篇68:31-32[32-33]
00:5663.
詩篇68:31-32[32-33]
00:0064.
詩篇68:31-32[32-33]
00:2065.
詩篇68:31-32[32-33]
00:0066.
詩篇68:33-34[34-35]
00:2567.
詩篇68:33-34[34-35]
00:0068.
詩篇68:33-34[34-35]
01:1569.
詩篇68:33-34[34-35]
00:0070.
詩篇68:35[36]
02:2671.
詩篇68:35[36]
1. 詩篇68:1-2[2-3]
2. 詩篇68:1-2[2-3]
3. 詩篇68:3-4[4-5]
4. 詩篇68:3-4[4-5]
5. 詩篇68:5-6[6-7]
6. 詩篇68:5-6[6-7]
7. 詩篇68:5-6[6-7]
8. 詩篇68:7-8[8-9]
9. 詩篇68:7-8[8-9]
10. 詩篇68:7-8[8-9]
11. 詩篇68:7-8[8-9]
12. 詩篇68:9-10[10-11]
13. 詩篇68:9-10[10-11]
14. 詩篇68:9-10[10-11]
15. 詩篇68:9-10[10-11]
16. 詩篇68:11-12[12-13]
17. 詩篇68:11-12[12-13]
18. 詩篇68:11-12[12-13]
19. 詩篇68:11-12[12-13]
20. 詩篇68:13-14[14-15]
21. 詩篇68:13-14[14-15]
22. 詩篇68:13-14[14-15]
23. 詩篇68:13-14[14-15]
24. 詩篇68:15-16[16-17]
25. 詩篇68:15-16[16-17]
26. 詩篇68:15-16[16-17]
27. 詩篇68:15-16[16-17]
28. 詩篇68:15-16[16-17]
29. 詩篇68:15-16[16-17]
30. 詩篇68:17-18[18-19]
31. 詩篇68:17-18[18-19]
32. 詩篇68:17-18[18-19]
33. 詩篇68:17-18[18-19]
34. 詩篇68:17-18[18-19]
35. 詩篇68:17-18[18-19]
36. Eph. 4:8 NIV This is why it says: When he ascended on high, he took many captives and gave gifts to his people. ESV Therefore it says, When he ascended on high he led a host of captives, and he gave gifts to men. NKJV Therefore He says: When He ascended on high, He led captivity captive, And gave gifts to men.
37. Eph. 4:8 NIV This is why it says: When he ascended on high, he took many captives and gave gifts to his people. ESV Therefore it says, When he ascended on high he led a host of captives, and he gave gifts to men. NKJV Therefore He says: When He ascended on high, He led captivity captive, And gave gifts to men.
38. 詩篇68:19-20[20-21]
39. 詩篇68:19-20[20-21]
40. 詩篇68:19-20[20-21]
41. 詩篇68:19-20[20-21]
42. 詩篇68:21-22[22-23]
43. 詩篇68:21-22[22-23]
44. 詩篇68:21-22[22-23]
45. 詩篇68:21-22[22-23]
46. 詩篇68:23-24[24-25]
47. 詩篇68:23-24[24-25]
48. 詩篇68:23-24[24-25]
49. 詩篇68:23-24[24-25]
50. 詩篇68:25-26[26-27]
51. 詩篇68:25-26[26-27]
52. 詩篇68:25-26[26-27]
53. 詩篇68:25-26[26-27]
54. 詩篇68:27-28[28-29]
55. 詩篇68:27-28[28-29]
56. 詩篇68:27-28[28-29]
57. 詩篇68:27-28[28-29]
58. 詩篇68:29-30[30-31]
59. 詩篇68:29-30[30-31]
60. 詩篇68:29-30[30-31]
61. 詩篇68:29-30[30-31]
62. 詩篇68:31-32[32-33]
63. 詩篇68:31-32[32-33]
64. 詩篇68:31-32[32-33]
65. 詩篇68:31-32[32-33]
66. 詩篇68:33-34[34-35]
67. 詩篇68:33-34[34-35]
68. 詩篇68:33-34[34-35]
69. 詩篇68:33-34[34-35]
70. 詩篇68:35[36]
71. 詩篇68:35[36]
1/71
Volume
速度 :
畫質 :
1600 x 900
00:00/52:21
00:00/02:18
02:181.
詩篇68:1-2[2-3]
01:252.
詩篇68:1-2[2-3]
00:553.
詩篇68:3-4[4-5]
02:014.
詩篇68:3-4[4-5]
01:415.
詩篇68:5-6[6-7]
00:006.
詩篇68:5-6[6-7]
02:407.
詩篇68:5-6[6-7]
00:008.
詩篇68:7-8[8-9]
01:119.
詩篇68:7-8[8-9]
00:0010.
詩篇68:7-8[8-9]
02:0411.
詩篇68:7-8[8-9]
00:0012.
詩篇68:9-10[10-11]
01:0313.
詩篇68:9-10[10-11]
00:0014.
詩篇68:9-10[10-11]
01:4915.
詩篇68:9-10[10-11]
00:0016.
詩篇68:11-12[12-13]
03:0817.
詩篇68:11-12[12-13]
00:0018.
詩篇68:11-12[12-13]
01:2019.
詩篇68:11-12[12-13]
00:0020.
詩篇68:13-14[14-15]
03:2021.
詩篇68:13-14[14-15]
00:0022.
詩篇68:13-14[14-15]
01:5723.
詩篇68:13-14[14-15]
00:0024.
詩篇68:15-16[16-17]
01:1225.
詩篇68:15-16[16-17]
00:0026.
詩篇68:15-16[16-17]
02:0027.
詩篇68:15-16[16-17]
00:0028.
詩篇68:15-16[16-17]
00:3429.
詩篇68:15-16[16-17]
00:0030.
詩篇68:17-18[18-19]
01:4131.
詩篇68:17-18[18-19]
00:0032.
詩篇68:17-18[18-19]
03:1333.
詩篇68:17-18[18-19]
00:0034.
詩篇68:17-18[18-19]
00:2935.
詩篇68:17-18[18-19]
00:0036.
Eph. 4:8 NIV This is why it says: When he ascended on high, he took many captives and gave gifts to his people. ESV Therefore it says, When he ascended on high he led a host of captives, and he gave gifts to men. NKJV Therefore He says: When He ascended on high, He led captivity captive, And gave gifts to men.
01:5537.
Eph. 4:8 NIV This is why it says: When he ascended on high, he took many captives and gave gifts to his people. ESV Therefore it says, When he ascended on high he led a host of captives, and he gave gifts to men. NKJV Therefore He says: When He ascended on high, He led captivity captive, And gave gifts to men.