第二十八課 簡單被動(Nifal)動詞結構
本課文法內容:
28.1 單字表
28.2 主動和被動的動詞結構
28.3 Nifal動詞結構的涵義
28.4 規則的Nifal動詞結構
28.5 字根以yod開始的Nifal動詞結構
28.6 被動句的表達方式
28.7 雙數字尾
28.1單字表
| 
						   打仗v.  | 
						  
						   (Nifal)לחם  | 
						  
						   鳥m.  | 
						  
						   -עוֹף עוֹף  | 
						 
| 
						   公牛m.  | 
						  
						   -פַּר פָּרִים פַּר  | 
						  
						   耳朵f.  | 
						  
						   (oz-NA-yim)אָזְנַיִם(O-zen)אֹזֶן  | 
						 
| 
						   母牛f.  | 
						  
						   פָּרָה פָּרוֹת  | 
						  
						   罪、過犯f.  | 
						  
						   -חַטָּאת חַטַּאת  | 
						 
| 
						   公義f.  | 
						  
						   -צְדָקָה צִדְקַת  | 
						  
						   力量、勢力m.  | 
						  
						   (KOACH)-כֹּחַ(KOACH)כֹּחַ  | 
						 
| 
						   公義m.  | 
						  
						   (CE-dek)צֶדֶק  | 
						  
						   翅膀f.  | 
						  
						   כַּנְפוֹת(ke-na-FA-yim)כָּנָף כְּנָפַיִם  | 
						 
| 
						   太陽m. f.  | 
						  
						   (SHE-mesh)שֶׁמֶשׁ  | 
						  
						   河m.  | 
						  
						   -נָהָר נְהָרוֹת נְהַר  | 
						 
| 
						   河谷、旱季無水的河m.  | 
						  
						   (NA-chal)נַחַל  | 
						 ||
| 
						   嘴唇、語言f.邊緣、岸m.  | 
						  
						   -שִׂפְתוֹת שְׂפַת- שִׂפְתֵי(se-fa-TA-yim)שָׂפָה שְׂפָתַיִם  | 
						 ||
一、「鳥」עוֹף 這個字是集合名詞,指所有的鳥類,沒有陰性字。
二、「耳朵」אָזְנַיִם(oz-NA-yim)、「翅膀」כְּנָפַיִם(ke-na-FA-yim)和「嘴唇」שְׂפָתַיִם(se-fa-TA-yim)均是雙數字型,現代希伯來文以雙數作為複數使用。「耳朵」在聖經中沒有用複數。
三、「嘴唇」שָׂפָה這個字作為「邊緣、岸」的意思使用時,是陽性單數,不用複數。
四、「罪」חַטָּאת也可寫為 חַטָּאָה,「罪」還有 חֲטָאָה、חֵטְא,均由字根「犯罪」חטא演變而來。「罪」חַטָּאת也有「贖罪祭」的意思。
五、「打仗」לחם這個字後面跟著依附介詞 בְּ表達「與誰打」、「用什麼武器打」、「在何時或在何地打」。